[afpy/django] Evolution de Django-fr

Gaches Romain romain at ssji.net
Mer 29 Juil 17:03:18 CEST 2009


Le 29 juil. 09 à 16:15, PELLETIER Thomas a écrit :

> Salut,
>
> Pas vraiment eu de temps libre ces dernières semaines, mais ça  
> s'arrange.
> Je n'ai pas relu les archives récement, j'écrirais donc de mémoire  
> (désolé pour les inexactitudes), mais je me permet aussi de donner  
> mon humble point de vue sur je projet.

Bonjour,

Idem pour l'emploi du temps, à la différence près que l'arrangement ne  
se profile pas encore à l'horizon :)

Je suis assez nouveau sur cette liste, donc pas réellement  
d'historique pour ma part... en revanche, j'ai 18 mois d'historique  
sur les ML officielles django.

> Je me rappèle que la question de la version de la doc Django à  
> traduire s'était posée. Pour ma part, la version  SVN n'est pas une  
> bonne idée : elle change trop souvent pour que ce soit vraiment  
> viable, et c'est probablement la version stable la plus utilisée. En  
> plus, pourquoi ne pas profiter de l'occasion avec la sortie de la  
> 1.1 ?

Pour avoir tenté, il y a quelques années, une traduction "brutale" de  
la doc  wxWidgets, je peux dire qu'une tentative de maintenance dans  
le temps de l'intégralité des docs est a priori un doux rêve... trop  
de volume et des projets qui (heureusement pour nous développeurs)  
évoluent tellement rapidement que les traductions deviennent (trop)  
vite obsolètes.

Si je peux me permettre de donner mon point de vue (résumé) sur la  
question des docs et des langues : le plus souvent quand je fais un  
tour d'horizon des outils en vue d'un choix, j'aime bien avoir  
quelques docs en français (ca rejoint un peu le côté décideur, les  
paillettes en moins) de même que dans la première phase de découverte  
de l'outil; donc des introductions et tutoriels ne sont jamais de trop  
à traduire.

Une fois l'outil pris en main, la langue des docs devient presque  
secondaire pour des développeurs (supposés maîtriser un minimum  
l'anglais...); ce qui n'empêche pas des traductions ponctuelles de  
parties plus techniques.

Le souvenir que j'ai de la découverte de django se résume à un bon  
moment (1 à 2 mois à temps perdu) de parcours des docs pour valider  
point par point que tous mes besoins pourraient être couverts par le  
framework (je suis dans le cas d'une réécriture intégrale d'une appli  
développée sous un framework homemade). Je m'étais fait la réflexion à  
l'époque qu'un second niveau plus technique de FAQs (ou de howtos)  
pourrait être utile: une sorte de liste de cas d'utilisation avec des  
renvois sur les docs appropriées.


> Concernant l'attitude à adopter, je serais pour "diviser" le site en  
> deux parties : développeur / décideur (les deux profils qui sont les  
> plus courant sur ce genre de site il me semble). Un côté développeur  
> très orienté technique, avec la doc traduite, pourquoi pas un  
> regroupement de snippets utiles (interfaçage avec  
> Djangosnippets.org ?), un regroupement d'applications (même principe  
> que pour les snippets). Enfin, le côté décideur avec les principaux  
> avantages de Django mis en valeur (screenshots, témoignages...), et  
> aussi pourquoi pas récupérer la liste des sites Français utilisant  
> Django (via http://www.djangosites.org/) ?

+1 pour une séparation des "discours" et docs décideur/développeur.
Je me trouve personnellement dans la situation plûtot confortable où  
je suis seul maître à bord (décideur+concepteur+développeur), mais je  
me sers allègrement des portails de présentation de Django pour  
communiquer avec la partie clients & commerciaux. De simples éléments  
montrant le sérieux et l'ampleur du projet Django les fait basculer en  
quelques minutes de consultation en mode "ok, rien à redire". Surtout  
la phrase d'accroche "The Web framework for perfectionists with  
deadlines" plaît beaucoup aux décideurs.




> * il y a 7 personnes qui ont répondues à ce mail, ça fait peu de
> motivés, manifestez vous si vous souhaitez participer, c'est le  
> moment !
>
> Ça fait 8 :)
>
> Et maintenant 9 ;)

attention, on passe à 2 chiffres :)

-- 
Romain
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://lists.afpy.org/pipermail/django/attachments/20090729/353e157e/attachment.htm>


Plus d'informations sur la liste de diffusion django